Вход Регистрация

child care перевод

Голос:
"child care" примеры
ПереводМобильная
  • 1) охрана детства
    Ex: child care institutions детские сады и ясли
  • child:    1) ребенок, дитя, младенец Ex: male child новорожденный мальчик, младенец мужского пола Ex: child welfare охрана младенчества Ex: child hygiene _мед. гигиена детского возраста Ex: mother and child м
  • care:    1) забота, попечение Ex: care of public health общественное здравоохранение Ex: in care на воспитании Ex: in care of smb. на чьем-л. попечении Ex: the baby was left in Mari's care ребенок остался по
  • child in care:    приемный ребенок
  • child care facility:    детский дневной стационар
  • child health care:    педиатрическая помощь
  • maternal and child health care institution:    учреждение охраны материнства и детства
  • care for:    1) нравиться, любить Would the children care for some more cake? ≈ Дети,хотите еще торта. That ladder looks unsafe; I would not care for it tofall while you were at the top. ≈ Эта лестница неустойчи
  • care of:    по адресу чего-либо
  • in care:    на воспитании She was taken in(to) care as a baby. ≈ Ребенком ее взялина воспитание.
  • in care of:    на попечении The children were left in my care. ≈ Детей оставили подмоим присмотром. на попечении (по адресу)
  • into care:    на воспитании She was taken in(to) care as a baby. ≈ Ребенком ее взялина воспитание.
  • with care:    нареч. бережно, внимательно, заботливо синоним: carefully, cautiouslyосторожно!with care!осторожно! ;
  • with child:    беременная беременная
  • child of darkness, child of light:    Дитя тьмы, дитя света
  • acute-care:    1) _ам. предназначенный для интенсивной терапии при приступах и т. п.
Примеры
  • She lists her occupation as child care.
    Она считает своим долгом заботиться о здоровье ребёнка.
  • Pre-school child care institutions, 1 January 2007.
    Детские дошкольные учебно-воспитательные заведения, 1 января 2007 года.
  • Child care encompasses cash and in-kind transfers.
    Уход за детьми предусматривает выплату денежных и материальных пособий.
  • Entrepreneurs are not entitled to child care leave.
    Предприниматели не имеют права на отпуск по уходу за ребенком.
  • There are several child care facilities available for working parents.
    Существуют несколько детских учреждений, которыми могут пользоваться работающие родители.
  • Child care services are provided in the children’s area.
    В зоне для детей оказываются услуги по присмотру за детьми.
  • Day care and nursery schools serve as child care facilities.
    Детскими учреждениями являются детские сады и ясли.
  • Work hours devoted by women to child care had increased.
    Женщины больше уделяют рабочего времени заботам по уходу за детьми.
  • Instead, spend time with children, caring for them.
    Вместо этого старайтесь проводить время с детьми и заботьтесь о них.
  • Australia encouraged Namibia to enact the Child Care and Protection Bill.
    Австралия призвала Намибию принять проект закона об охране детства.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a service involving care for other people''s children
    Синонимы: childcare,